Почему диалектов становится меньше даже в отдалённых сёлах?

Ответы:

И не только в русском языке. Этот естественный процесс присущ любому другому языку, который богат диалектическими формами. Язык - это живая сущность и ей свойственно развиваться и видоизменяться(ну, или умирать, как это произошло с санскритом, латынью и т.д.)

Диалект - часть языка, классифицируемая в географическом аспекте. При изменении культурных, экономических и политических показателей, при увеличении взаимодействия периферии и центральных областей, с их высоким культурным уровнем(в идеале), меняется и язык, диалект отмирает, происходит сращивание диалектов, объединение, унификация, стремящаяся к литературной, недиалектной форме языка.

Думаю, из-за распространения кино, радио, телевидения, Интернета. Да и книги, написанные на относительно литературном русском языке (или том, что от него осталось), люди и в отдаленных селах все-таки читают.

Таким образом язык и унифицируется, и не только в России.

Вот если бы в каждом отдаленном селе было свое телевидение, свои газеты, издаваемые на местном диалекте, вот тогда бы, чисто теоретически, диалекты могли бы сохраниться.

Диалекты (в данном случае - так называемые «местные наречия») связаны с тем, что люди какой-либо местности, которая значительно отдалена от центра, объединены общими занятиями, привычками и говорами. По сути, это маленькая страна, которая не имеет никаких формальных признаков суверенности, но при этом отчасти суверенна в своём языке. Диалекты бывают и «центральными». Например, существуют и «московские», и «петербургские» словарики, в которых перечислены диалектизмы этих городов. Которые, впрочем, не являются системными или всепоглощающими. Чаще всего это фрагментарные лексические диалектизмы.

Но больше всего нас сейчас интересуют не города, а сёла. И именно те небольшие населённые пункты сельского типа, которые существенно отдалены от обеих столиц, являясь выраженной периферией. Некогда человек из тех мест был легко, буквально за несколько секунд по морфологическим или фонетическим системным диалектам, своеобразному «северному или южному сиянию» русского языка, наподобие «сидить, стоить» (в значениях «сидит, стоит») или «хверма» (в значении «ферма»). Сейчас же язык этих сёл стремительно приближается к языкам областных центров. А языки областных центров - в свою очередь, приближаются к государственному (например, в России - к федеральному) центру. Причин такого явления несколько (по умолчанию разбираю это явление на примере России, естественно):

  1. Лингвистическая география страны никак не суживается. Однако, с каждым годом становится всё менее и менее пёстрой благодаря тому, что развиваются СМИ. Житель удалённого села общается не только со своими соседями по дому и улице, но и с жителями крупных городов с помощью интернета. Если это происходит регулярно, он привыкает не к языку села, а к языку тех, с кем общение доставляет ему большее удовольствие.
  2. Человечество становится грамотнее. Нормированный язык входит в каждый дом. Это заслуга и детских садов, и школ, и уже упомянутых СМИ.
  3. Перемещение по стране становится всё более простым. Переехать на время из одного села в другое можно сейчас не только на телеге, но и на автомобиле, на автобусе, на поезде. Происходит смешение диалектов (выше это явление я назвала уничтожением пестроты лингвистической карты), что в свою очередь способствует их стилистической нейтрализации.

С диалектами - не всё так просто, как кажется на первый взгляд.

На протяжении длительного периода, создавались "поощрения" для тех, кто переходил ( как говорят по немецки на hoch dojtsche). Дольше сохранялись диалекты которые охватывали большие районы или гуще заселены, куда меньше массово проникал говор элиты. Также укреплению диалектов способствовало не восприятие населением других говоров, религии и появление сильных и выдающихся личностей- авторитетов (писателей,учёных, вожаков и тд)- этого всегда старались не допустить центральные власти и противодействовали этому любыми средствами.

Для самого быстрого исчезновения диалекта надо было прежде всего внушить людям в их мозги "меньшевартость" данного диалекта - тоисть доказать окружающим то, что они "селюки" и разная прочая "деревенщина "- в этом случае проделанные работа гарантировалась 100% результатом.

А в современном обществе - полное игнорирование их существования (как-будто бы их не было,нет и в дальнейшем места не предусмотрено - тоисть " бейся не бейся как рыба об лед - тебя с этими вопросами никогда и никто не услышит).

Все большая вынужденность в общении и исчезновение обособленности территориальных поселений от внешенего мира, приводит к тому, что местные диалекты постепенно исчезают и население стран начинает использовать некий универсальный язык для общения. Конечно, отдельные словечки будут использоваться еще долгле время, но сами диалекты все больше становятся предметом для изучения ученых.

Самым ярким примером может служить Америка, конкретнее США, хотя и в России, и в Европе народы "перемешиваются" между собой все больше. Вот и общаются на едином языке.

Если бы люди жили в своем селе всю жизнь и не хоили бы никуда дальше своего поклнного креста, то они могли бы пользоваться между собой какми угодно диалектами. И использовать в жизни и быту какие угодно мерки. А для того, чтобы пользоваться благами всего мира, да и просто положительно положить на местных патриархов, им приходится использовать более универсальный общий язык.