Является ли слово «капец» матерным?

Ответы:

Нет! Указанное авторов вопроса слово : - капец , не является матерным , но это слово относимое к разряду жаргонизмов. Применяется в ряде ситуаций при описании эмоционального статуса : - удивления, неожиданности. В ряде случаев применяется при указании на неудачное завершение уже проведённого или проводимого действия. Хотя , как возглас удивления может носить и позитивный характер ... типа американского : - "Вау!".Чаще применяется в сочетании : - "Полный капец!" В этом случае имеет этимологию происхождение от нецензурного : - "полный п ....", как видим это попытка "облагородить" нецензурную лексику социума. Всегда следует оценивать именно эмоциональную составляющую и контекст произносимой фразы....

Формально это слово матерным не считается. Таких слов искусственнорожденных и нормальных, которым присвоен сексуальный смысл (допустим "трахаться") будет рождаться в русском языке всё больше и больше, засоряя язык. И рождаться они будут до тех пор, пока наши ВЫСОКОМОРАЛЬНЫЕ головы не поймут, что запреты и объявления русских слов нецензурными - это не путь. Как бы церкви и церковной морали не хотелось, но явления, которые обозначают эти слова из жизни русских людей не исчезли, как бы не хотела кастрировать людей церковная мораль. И слава Богу. Заменой слов на латынь, греческий язык, или английский русские не удовлетворятся. А подавленная моралью сексуальность будет выплескиваться в подворотнях, на капитанских мостиках, стройках и т.д.

Кастрированный язык будет бороться за себя и правдами и неправдами вернет себе слова, являющиеся символом плодородия.

Нет, не является. По той причине, что капец - это производное от немецкого слова капут, то есть конец (в смысле гибель, а не завершение). Это слово получило распространение в русском языке после Великой Отечественной войны и никогда не считалось нецензурным.

Это слово является жаргонизмом, которое первыми начали использовать заключенные, оно пришло из Польши к ним. Но в повседневной жизни въелось и простым людям, так что в этом слове нет ничего такого, оно не матерное.

Первая мысль в голове: "На какой мат оно похоже?". Не знаю матов, похожих на слово капец - не слышала. Более того, по телевидению матерные слова закрывают пиками, а слово капец, не то, что не прикрывают пиками, используют в молодежных сериалах и фильмах для всей семьи.

Причина этого в том, что это не мат, а слово-жаргон. Такое же, как слова: блин, бомба, блудень и подобные. А так же жаргоны бывают в выражениях: шашлык-машлык, волчий билет; я в шоколаде... - те словечки, которыми молодёжь сыплет, короче говоря.

У меня преподаватель в вузе есть 1987 года рождения - я его с трудом понимаю, хотя я с 1993 года. у него коза - конспект; кляпта - закон (юрфак у меня) и тому подобное - приходится жаргоны учить. Если бы жаргоны относили к матам, он давно бы перестал нам лекции читать, а его студенты очень любят.

По-видимому, это слово имеет право на существование, не считаясь матерным. Оно встречается в кино, особенно в современных боевиках и детективах (и не "запикивается"), а также в современных литературных детективах.

По звучанию - похоже, по содержанию - тоже немного тянет, но по факту - нет, это слово не может быть матерным. Ненормативная лексика обычно связана с предметами и действиями, о которых в нашем обществе говорить не принято. В "капец" подобных смыслов не заложено.

Я когда это слово слышу, мне всё время вспоминается латышский "kāpēc" - вполне невинное слово, означающее вопрос "зачем?", "почему?". :)

Нет, слово "капец" матерным не является.По звучанию оно на самом деле похоже на матерное слово "п...ц" .Это скорее облагороженный его вариант.

И произошло это слово от немецкого "капут".

Словечко "капец" часто употребляется не только в интернете, но и в реальной жизни, чаще всего молодежью. Это жаргонизм.

Нет не является. Это обычный жаргонизм. Однако надо понимать, что использование жаргонизмов в целом негативно рассматривается обществом. Например его нельзя использовать в официальной переписке или личной беседе например со своим начальником.

Лично я воспринимаю это слово как трансформацию украинского "кАпець" (тапочек), по этой причине на вопрос "это что за капец?" отвечаю "тапочек здесь нет" :).

Здравствуйте, слово "капец", которое мы так часто слышим, является неким заменителем, синонимом матерного слова.