Почему за 10 лет обучения в школе люди не могут говорить по-английски?


Всегда поражает, что детям "вдалбливают" язык, заставляют учить какие-то темы наизусть, слова, а потом за рубежом или просто при встрече с иностранцем они максимум что могут сказать: "май нейм из Вася, ай эм фром Раша".

Потому что у нас не юмеют обучать аглийскому языку. В средней школе точно. Может, и есть учителя, способные в обычной школе донести до учеников простые истины разговорного языка, но таких явно мало. Все заканчивается тупой зубрежкой и аналогичными фразами типа: Ай эм э пайлот или э докте.. До разговорного (пиемлимого) английского явно далеко:(

Почему за 10 лет обучения в школе люди не могут говорить по-английски? Уважаемый автор вопроса сам же на него и ответил - в школе все эти годы "детям "вдалбливают" английский язык, заставляют учить какие-то темы наизусть, слова".

Подумайте сами, разве можно научиться говорить по-английски (да и на любом другом языке), если вместо того, чтобы учиться говорить, слушать (и понимать услышанное), думать на языке, общаться на нём - вас заставляют учить наизусть какие-то темы, слова, да ещё усиленно "вдалбливая" их в вас?

За все годы, что я преподаю английский, я пока ещё не встретила ни одного человека, который, обучаясь таким образом, научился бы на нём говорить. Для того, чтобы уметь свободно общаться на английском языке, нужны совсем другие навыки, чем умение читать вслух текст или пересказывать заученные наизусть "топики".

Я бы назвала такие причины:

1. Недостаточная частота занятий. Иностранный язык сложнее учится, чем родной, так как и слова непривычные, и в окружении на нем реже разговаривают. Поэтому наша память дольше запоминает иностранные слова и быстрее выкидывает их из памяти, если регулярно не использует. Если заниматься английским языком реже 3 раз в неделю, знания будут уходить из головы как вода в песок. В школах обычно 1-2 урока в неделю, что катастрофически мало.

2. Начинают давать иностранный язык очень рано. Язык требует наличия логики и рациональности, умения быстро разбирать слова на корни, приставки, суффиксы, он по сложности приближается к естественным наукам, физике и математике, например. Поэтому начинать учить ребенка английскому в 6 лет рановато. Он и по-русски еще путается, как писать родные слова. Да, он будет механически повторять слова, но еще лет 5 обучение будет идти не самым эффективным образом. Лучше дать язык лет в 11, но сразу по 3-4 урока в неделю. Толку будет больше.

3. Детей учат по устаревшим книжкам и преимущественно сразу готовыми фразами. Дети учат слова и выражения, но недостаточно тренируются самостоятельно строить предложения и тут же применять их в реальной жизни. Если в готовой заученной фразе надо изменить одно слово, впадают в ступор. Отсюда и трудности в устной речи. Устная речь - это та же письменная, но ускоренная во много раз (есть примерно 10 секунд, чтобы построить в уме фразу). Если вы очень плохо разговариваете, значит, и пишете плохо, просто на письме больше времени на подумать, и кажется, что письменно вы знаете язык лучше.

4. Детей не учат языку по интересующим ИХ темам. Будет ли ребенку интересно учить "Лондон из зе кэпитал оф Грейт Британ", если он ни разу не был в Англии и не хочет туда ехать? Или не может? Или тему, как сходить в театр? Не лучше ли в игровой форме обсудить, как он вчера сыграл в футбол с друзьями? Потренироваться описывать внешность соседки по парте? Попросить его рассказать, почему он выбрал себе именно этот рюкзак и кроссовки? Дети скорее будут заинтересованы поскрипеть мозгами и описать на английском именно то, что и является их настоящей жизнью.

В средней школе иностранный язык начинают учить с 4 или 5 класса, поэтому ни о каких 10 годах нет и речи. В спецшколах изучение начинается раньше, но о выпускниках таких учебных заведений нельзя сказать, что они не могут говорить. В массе своей они как раз могут, хотя и с разной степенью успеха.

Школьная программа оторвана от жизни, она нацелена на прохождение "тем" и катится дальше, даже если очередную "тему" не освоил ни один ученик в классе. На каком-то этапе ученики просто перестают понимать, чего от них хочет учитель, а потом это непонимание накапливается как снежный ком.

Как правило, самое первое непонимание английского языка возникает в первые же месяцы его изучения и касается разницы между конструкциями it is a... и there is a... Три четверти русских, пытающихся мэкать-бэкать по-английски, не только не знают, в чём заключается эта разница, но и зачем там нужен глагол to be в какой-то личной форме, не говоря уже о том, как эту форму выбирать. При этом необходимость артикля остаётся ещё одной мистерией, о которой сломались попытки научиться говорить по-английски у миллионов русских.

Речь идёт о фундаментальных различиях в языковом мышлении, которые начинаются на самом базовом уровне, а их "проходят" как "тему" в несколько уроков вместо того, чтобы застрять на ней на полгода или даже на год, пока последний троечник в классе не поймёт, что об одном и том же можно думать и говорить по разным лингвистическим схемам, а в частном случае - английском языке - схема не работает без некоторых обязательных элементов, которыми нужно уметь оперировать автоматически.

Пока мозг начинает переходить на рельсы мышления другого языка, можно нарабатывать словарный запас, о скудости которого пролито столько слёз. При этом происходит постоянная мускульная работа по выработке произношения. Ухо тоже трудится по-настоящему реагировать как на словесное, так и на фразовое произношение. Изучение языка - это психофизический процесс, а в средней школе не уделяют внимания ни психическому, ни физическому аспекту этого процесса, вот и результат.

Но даже такая убогая и во многом порочная школьная программа может дать ученику что-то полезное, если он действительно задастся целью изучить язык, а не отлынивать и валять ваньку. Вспоминаю свой класс. Домашнюю работу по английскому делали по-настоящему три человека из почти сорока.

Все очень просто - для знания любого языка нужна языковая практика. Лучше с носителем языка. Что толку от того, что в школе вдалбливают знания без практики? Общение в жизни - это не тексты из учебника. В Советском Союзе нельзя было с носителями языка общаться - во всех иностранцах виделись шпионы. А сейчас-то что мешает организовать хотя бы онлайн общение по скайпу? Самый доступный способ языковой практики.

Есть такие люди, которым просто не дано! Ну нет у них склонности к языкам, зато они могут быть отличными технарями или достичь небывалых успехов в какой-либо другой области. Еще одну причину мне как-то раскрыл знакомый - неприязнь к учителю. Ведь разные бывают учителя. Не получилось контакта у ученика с учителем, и у ученика пропал стимул учить урок. В школе не всегда отдаешь себе отчет в том, что той или иной предмет может понадобиться в будущем.

Слишком мало было уроков. Я помню с 5-ого по 9 класс у нас преподавала англичанка, которая нас ничему не научила, никто не понимал языка, хотя у нее стажа лет 30 точно было. А потом, с 10 и до выпуска пришла другая, тоже с опытом хорошим, учила нас заново, начиная с программы 5-ого класса, и все стали все понимать, всем стало интересно. От преподавания языка многое зависит и от человека, который преподает.

У меня так было,что все время менялись учителя по английскому,и мы до 8 класса учили только,что Лондон это столица Великобритании.Английский язык нормально подучила только в институте,за два года прогресс больше чем за 10 лет в школе.

Подобная тема уже обсуждалась. Для овладения иностранным языком необходимо желание. К нему нужны дисциплина, настойчивость и время. Конечно, желательно, чтобы был хороший преподаватель, но язык можно изучать и самостоятельно.

  • Потому что преподают английский не по правильным программам. Используют неправильную методику, неправильный контроль знаний.
  • Потому что слишком мало часов английского языка. У меня лично английский начинался с 5 класса.