Почему русские в ответ на вопрос «Куда идешь?» отвечают: «Сейчас приду»?

Ответы:

Просто люди отвечают не на тот вопрос, который им задают, а на тот вопрос, который они думают им был задан. Все мы так поступаем несколько раз на дню. Ведь вопрос "Куда идешь?" на самом деле чаще должен звучать так "Ты уходишь, а я к тебе..." На что человек и отвечает, мол сейчас приду. Все очень логично и понятно. Возможны еще варианты: "куда идешь? не в столовую, пойдем вместе...", на что получает ответ " я не надолго, скоро вернусь." Естественно, что домысливать друг за друга могут только хорошо знакомые люди, не посторонние.

Когда меня спрашивают, куда я иду?

Я отвечаю: туда, где нет труда и каждый день зарплата!

На самом деле в моем окружении это считается плохой приметой, когда уходящему кудыкают.

Если кто помнит раньше часто отвечали.. за кудыкино горы,воровать помидоры, потому-что опять же считалось плохой приметой. Поэтому лояльнее спросить надолго ли.

Спрашивать человека, куда идешь, не прилично, может человек не хочет говорить куда идет, а люди этого не понимают. Чтобы отвязаться от назойливых вопросов, так отвечают, сейчас приду. Люди у нас некоторые, не отличаются воспитанием и ничего зазорного не видят в том, чтобы лезть в чужую жизнь.

Потому что "Куда идёшь?" обычно задаётся чтобы узнать, когда человек вернётся (потому что от него что-то надо, типа печати), поэтому отвечающий сразу и отвечает. К примеру в офисе такой диалог можно частенько услышать, а вот на улице я слабо себе такое представляю с мимопроходящим знакомым.

Ну так а какая разница,если все равно скоро вернешься)),это уже не так важно.А может просто иногда не хочется просто говорить куда именно или просто лень объяснять),или человеку допустим нужно что-бы ты притсутствовал здесь и сейчас по этому это может не иметь значения куда человек отошел,главное что он скоро вернется...

А так короче получается ответ . А то за объяснениями " куда " последуют вопросы " зачем " , " с какой целью " и наконец " когда вернёшься " . И времени так на словесную перепалку уйдёт во много раз больше .

А то сказал " сейчас приду " - и фонтан красноречия заткнулся не начинаясь ))

Скорее всего, отвечая таким образом, человек дает понять, что вам не обязательно знать, куда он пошел. Это один из самых популярных ответов подростков, которые выходят из дома. Они естественно, не хотели бы, чтобы родители контролировали каждый их шаг (так и кажется чаще всего).

Великий и могучий русский язык, интонации его полностью понять возможно только русскому человеку. Зачастую вопрос " Ты куда идёшь?" или " Куда ты?" звучит вовсе не как вопрос, а как призыв " Не уходи!". Потому - то и слышится в ответ успокаивающее "Сейчас приду! ".

наверно потому что с русской логикой не сравниться не одна страна мира даже китайцу будет проще понять американца чем русского человека. вот как например обяснить ответ на такой вопрос- у тебя все хорошо? ответ- да нет.... ну и как понять русского человека

На самом деле русские так не говорят. Никогда русский не спрашивает: "Куда идёшь?", но говорят "Далеко ли идёшь?". И никто не отвечает на вопрос "Куда?" - "Сейчас приду!". Выдумки это и наговоры на нас русобобские.

Может, все потому что не хотят говорить и объяснять, а это самый простой ответ, ожидаемый от того, кто задает такой вопрос.

логика такая у неопознанной русской души...

Типа, тебе какое дело куда я иду, отцепись!