Откуда произошел фразеологизм « моя хата с краю»?

Ответы:

Полный вариант фразеологизма звучит так:"Моя хата с краю,я ничего не знаю." Когда-то,он,как и много других выражений,имел прямое значение.Все важные события в селе или городе происходили в центре,на площади. И тот,кто жил на околице,узнавал обо всём последним,ведь ни телевидения,ни радио,ни прессы не существовало.В переносном смысле фразеологизм"моя хата с краю"значит:ничего не слышал,не видел,не знаю,не хочу знать,это меня не касается,это не моё дело;через безразличие не желать вмешиваться во что-то,быть причастным к чему-то.

Совершенно не согласна с этой трактовкой, которая -увы- в этом извращенном значении и воспринимается и употребляется большинством. На самом деле - изначально - это выражение употреблялось в значении - я защитник села, я - пограничник - моя хата с краю - моя судьба первым встречать и друга, и врага, которые идут в село.

Это говорится о людях, которые в затруднительных ситуациях никак не помогут и не постараются, опасаясь всего, это люди по своей натуре премудрые пескари, которые боятся всему и которые настолько ограниченные, что не могут думать об интересах своего окружения.