Как правильно пишется имя Егор по-английски?

Ответы:

Русское имя Егор по-английски писать можно в двух вариантах - Yegor и Egor, но как правильно сказать трудно.

Например, губернатор Егор Кузнецов по-английски пишется governor Yegor Kuznetsov,

а Фамилия поэта Есенина пишется как Yesenin. Имя Евгений - Yevgeny (Yevgeniy).

Хотя пишутся же имена: Елена - Elena, Ева - Eva, значит и Егор можно написать Egor.

В официальных публикациях Ельцин Борис Николаевич пишут - Yeltsin Boris Nikolaevich.

Но в английском языке нет имени Егор, есть Георгий - George, Гоша - Gosha, поэтому как напишите так и будет правильно или как вам напишут в загранпаспорте так и будет правильно.

Мужское имя Егор пишется по английски - Egor, Yegor. Эти оба написания верны. Мне очень хорошо помогает в написании различных английских слов и имен - Гугл переводчик. Вы даже можете написать целое предложение, а переводчик Гугл всё верно вам выдаст и переведет.

Несмотря на то, что есть правила транслитерации, сложности возникают из-за того, что один звук (букву) можно обозначать разными буквами или их сочетаниями. Поэтому, рассмотрим наиболее популярные варианты написания имени Егор на английском.

  • Egor
  • Yegor

Именно эти два варианты являются правильными и самыми частыми в употреблении.

Довольно таки простое и широко распространенное имя Егор на английском языке имеет сразу два варианта написания. В обоих случаях неизменным остаются последние три буквы имени.

Итак, английские варианты написания имени Егор:

  • Egor
  • Yegor

Если взять до внимания исключительно транслитерацию, то вернее все же будет - Yegor. Только что проверяла в транслитном онлайн-переводчике. а вот аналог, как не странно, пишется как раз - Egor.

Такие вот дела.

Скорее всего в заграничном паспорте имя Егор будет написано как Yegor. Хотя вариант Egor тоже имеет право на существование. Чаще первые буквы в именах, фамилиях е, ю, я переводят как две буквы ye, yu, ya.

Написать свое собственное имя на английском всегда можно разными способами, ведь многие русские звуки в английском передаются разными сочетаниями. Так, имя Егор можно перевести как EGOR а можно как YEGOR. Но если подбирать соответствующий английский эквивалент русского имени Егор, то это будет Джордж - Георгий, или на английском George или Georgy, Georgiy.

Правила транслитерации для имени "Егор" дают вариант написания "Egor". Практика показывает, что это имя пишут двумя способами, второй вариант - "Yegor". Иногда русскую букву "г" записывают как "h", тогда появляется еще 2 варианта ответа - "Ehor" и "Yehor".

Имя "Егор" соответствует английскому имени "Джордж" (George).

При выдаче например загранпаспорта всегда интересно - как написали Ваше имя по английски

В данном случае речь пойдет об имени Егор

По английски Егор будет примерно так - Yegor

Хотя разумнее всего написать так - Egor

Вот такие вот варианты написания имени Егор на английском языке

Можно писать имя Егор разными вариантами, например Egor, а можно вот так Yegor. Если вы не уверены как правильно писать, то можно например тут написать это имя и вам даст варианты написания. Я так делаю всегда.