Как называется фильм по книге?

Ответы:

Есть фильмы, снятые по сценариям, специально написанным для фильма. То есть сюжет такого фильма целиком и полностью "выдуман" сценаристами.

Но довольно часто в основу сценария кладут какое-то художественное произведение. Часто сценаристы очень сильно отступают от этого произведения, вводят новых персонажей, меняют финал, практически полностью переделывают книгу. В этом случае в титрах художественного фильма указывают "по мотивам произведения".

Все мы смотрим фильмы на экране, не важно чего ( телевизора, планшета, ноутбука, телефона... ). От слова экран и появился термин экранизация.

Именно слово экранизация и является ответом на вопрос.

Было на бумаге - стало на экране, этим определяется выбор корня для слова, которым обозначают фильм по книге.

Это важное обстоятельство, но его постоянно забывают, задавая вопрос, можно ли посмотреть кино вместо чтения книжки. Нет, нельзя. Там, где писатель оставил слово "стул", режиссёр с реквизитором могут поставить что угодно от табуретки до трона. Когда автор характеризует персонажа как тощего или более сложными эпитетами (суетливым, усталым, взбудораженным), от выбора актёра и его талантов зависит, увидим ли мы это глазами. В последней экранизации "Войны и мира" англичанами Пьер Безухов получился каким угодно, только не толстым, а это такая же важная особенность его внешности, как одноглазость Кутузова! Не говоря уже о том, что фильм по литературному произведению - его интерпретация, и мы получаем мнение и впечатление киношников, а не литераторов.

Перевод буковок в движущуюся картинку из текста на вертикальную поверхность - ЭКРАНИЗАЦИЯ. В длинном существительном - 11 требуемых букв и одна орфограмма. Безударная гласная А проверяется словом "экран", в котором ударение падает именно на неё.

снять удачный фильм по книге мало кому удается. Причем давно замечено, чем лучше книга, тем отвратней снимается фильм и практически весь смысл теряется. Проследний пример, это постановка на экране в виде фильма книги "Черновик". До сих пор остался неприятный осадок, и впервые в жизни жаль потраченных денег на покупку билетов в кинотеатр. Так извратить и переделать авторский вариант надо было еще суметь. Мало кому реально удавалось снять достойное кино. Примеры можно по пальцам пересчитать. А вот из плохой книги сделать хороший фильм почему-то удается чаще. Однако, процесс, когда снимается фильм по книге называется ЭКРАНИЗАЦИЯ

Фильм снятый по книге называют ЭКРАНИЗАЦИЯ. Конечно иногда книгу не досконально превращают в фильм, у режиссёра свои задумки, но в большинстве случаев и книга и сюжет фильма похожи. Нельзя не отметить фильм по книге М.Булгакова "Мастер и Маргарита", с моей точки зрения ни сколько не хуже самой книги, хотя её я ещё читала будучи в школе. Игра актёров, музыка все на высшем уровне.

Многие литературные произведения выступают основой для кинолент, которые выпускаются на экраны как кинематографические произведения. Перерабатываются в киносценарии и классические, и современные произведения и даже мемуары.

Экранизация - так называется кино- или телеверсия литературного произведения. Сценаристы перерабатывают содержимое книг, а режиссеры представляют зрителям свой вариант истолкования произведения. Как только новый фильм появляется на экранах, тут же в экспертной среде возникают споры по поводу трактовки произведения сценаристами и режиссерами.

И действительно, нередки случаи, когда экранизация очень далека от первоисточника, что вызывает неприятие не только среди кинокритиков, но и среди зрителей. Хотя мы знаем множество удачных примеров экранизаций, мало отступающих от содержания литературных произведений.

Несмотря на то, что кино в основном снимают по литературным произведениям, в редчайших случаях фильм оказывается лучше книги. Этому в общей мере способствует талант режиссера и талантливо подобранный состав актером, отлично существующий в парах, а также работа художников, аниматоров и всех остьальных участников кинематографического процесса. Так как количество занятых в создании фильма больше - то и трудностей по созданию шедевра больше. Созданные фильмы сначала показывают на больших экранах, так наз. премьерный показ, поэтому м.б. и назван этот процесс экранизацией. Труд работников кино уникален: они визуализируют литературу, переводя набор букв в художественное видение, за которым остается вся гамма чувств и эмоций, задуманных писателем.

Фильм, снятый по книге, называется экранизацией. Кстати, очень много таких фильмов, где книга взята за основу сценария. Другое дело, насколько сценарий близок к тексту книги. Порой идет такое отступление, что от книги остаются только главные герои. Но порой сценарии бывают действительно интересными и ни в чем не уступают оригиналу.

Написать качественный сценарий к фильму большая работа, и от сценариста часто зависит успех фильма. Сценарист - это тоже, можно сказать, автор, продумывает текст до мелочей, чтобы на экране смотрелось все интересно. Ведь, согласитесь, не по каждому тексту книги можно вообще снять фильм, и приходится глубоко перерабатывать его.

Такие фильмы называются экранизацией, это фильмы которые сняты на основе какого-либо литературного произведения, таких фильмов снимают достаточно много в наше время, но многие считают, что когда они смотрят такое кино, а до этого читали книгу, то многое бывает изменено и что книгу читать гораздо интереснее, мало кто из режиссёров может снять хороший и качественный фильм по книге.

Все просто, фильм по книге называется экранизация. По сути это интерпретация какого либо произведения средством показ его на экране. Чаще всего экранизируют книги, но с развитием различных индустрий стали экранизировать не только книги, но и игры, а возможно и чью-то жизнь.

Экранизация. В основном экранизация не полностью соответствует книге, так как сценаристы и режиссеры, которые воссоздают фильм, не всегда уверены в том, что сцены, снятые полностью по книгам, будут притягивать зрителей и удерживать их у экранов.

Экранизация!

И в большинстве случаев , в книге все намного интересней и описано подробней.Хоть и местами нудно.